青島天氣 | 百寶箱
新聞網(wǎng)首頁 > 新聞中心 > 文娛 > 正文

越南演唱組合HKT改頭換面 告別洗剪吹形象玩清新(圖)

來源:法制晚報-- 2012-11-17 10:55:23 字號:TT

越南演唱組合HKT改頭換面

越南“90后”組合被網(wǎng)友戲稱“洗剪吹組合”

  《江南Style》的熱度尚未退去,檳榔味濃重的“越南風”又接踵而至。

  11月6日,越南90后歌壇組合HKT開通微博并上傳了一張宣傳照和多首用越南語翻唱的中國歌曲,由于形象“非主流”,歌曲MV制作也很粗糙,有網(wǎng)友送上“洗剪吹三人組”稱號給他們,意為由鄉(xiāng)鎮(zhèn)小理發(fā)店打造出來的山寨歌手。

  面對調(diào)侃,身處越南的HKT組合顯得并不介意,僅表示能

走紅中國網(wǎng)絡(luò)就已非常幸運。業(yè)內(nèi)人士則認為,HKT可以說是越南流行音樂發(fā)展水平的縮影,但中國也經(jīng)歷過“拿來主義”的階段,目前水準也不高,沒資格嘲笑別人。

  網(wǎng)絡(luò)新寵

  “洗剪吹三人組”中國躥紅

  HKT在微博簡介中自稱“越南青少年最喜歡的偶像團體”,但是照片上的3位小伙兒造型怪異土氣,而其相關(guān)微博一周內(nèi)轉(zhuǎn)發(fā)量達近10萬次。

  此外,HKT還在微博上上傳了不同時期的多個演唱視頻,其中他們翻唱的《錯錯錯》、《黃昏》等多首中國歌曲的越南語版MV也廣為流傳。MV展現(xiàn)的故事情節(jié)如出一轍,都是男孩看著心愛的女孩挽著別人離開的失戀故事,道具也反復使用,顯然制作水平不高。

  盡管惡評如潮,截至今晨,該組合所發(fā)的十余條微博最少的轉(zhuǎn)發(fā)也在數(shù)千條,粉絲更升至近7萬人。

  身份揭秘

  在越南也常挨罵態(tài)度始終誠懇

  HKT昨天接受越南zing新聞網(wǎng)站采訪時用“短暫的勝利”來形容這一切,同時稱“10萬次的轉(zhuǎn)發(fā)相比13億中國人還太少”。

  HKT表示,擴大音樂市場是大多數(shù)歌手的愿望,“能成為首個被認識的越南組合是我們的運氣。”

  該組合還坦承自己微博簡介中的“偶像團體”的注釋略顯夸張,“我們還不夠成熟?!睋?jù)記者了解,HKT在越南出道6年,已出過5張專輯。盡管他們的歌曲也常登上當?shù)氐囊魳放判邪?,但和在中國一樣遭受了很多批評,甚至被稱為“垃圾音樂”。

  不過HKT的態(tài)度始終非常誠懇?!柏堎N上鬃毛也不是獅子?!盚KT隊長TiTi認為,他們能通過努力打動歌迷,“在很多聽眾的認知里,HKT就是‘垃圾’,這個觀念一時半會兒改變不了。只要保持沉默,并且做出改變就好?!?/p>

  形象改變

  為吸引粉絲而“妥協(xié)”放棄“非主流”

  對于來自中國的綽號“洗剪吹三人組”,HKT成員表現(xiàn)得相當?shù)ǎ踔磷苑Q用這個詞形容過去的他們很貼切。

  HKT將怪異的非主流造型稱為“過去”,是因為他們近期已經(jīng)有所轉(zhuǎn)變,新曲MV中的造型明顯清新時尚了很多。網(wǎng)友也普遍認為,盡管并無新意,但好看多了。HKT稱,希望這樣的改變能吸引更多包括中國人在內(nèi)的粉絲,并將其視為一種“妥協(xié)”。

  在中國網(wǎng)絡(luò)的走紅加速了HKT的改變,據(jù)稱他們已經(jīng)接到來自臺灣節(jié)目的邀請。

  業(yè)內(nèi)分析

  中國尚弱,何況越南?

  著名音樂人科爾沁夫曾兩去越南,昨天他接受本報記者采訪時表示,HKT因“丑”而紅,和鳳姐、芙蓉姐姐無異,都是“審丑時代的弄潮兒”。不過他告訴記者,越南固然也有唱得不錯的歌手,但其流行音樂的整體制作水準都比較粗糙,HKT可以算是越南流行樂發(fā)展水平的縮影。

  HKT翻唱中國歌曲也是他們走紅的另一原因,網(wǎng)友因此調(diào)侃說:想不到也有人“山寨”起我們了。音樂人詹華表示,越南歌手這樣做是因為本國的音樂系統(tǒng)不夠發(fā)達,“和中國早期一樣,音樂創(chuàng)作團隊還不夠熟練、專業(yè),總是學歐美、日韓的東西,單純的‘拿來主義’?!倍捎诘鼐夑P(guān)系,越南音樂人最容易效仿的對象就是中國。

  據(jù)科爾沁夫介紹,早在20年前,韓國有志從事音樂行業(yè)的年輕人就開始前往歐美學習音樂,日本則更早。如今,世界上最好的流行音樂學校就是王力宏和“鳥叔”PSY曾經(jīng)就讀的美國伯克利音樂學院。

  “這一點就算是中國也沒法比,據(jù)我所知,如今在伯克利就讀的中國留學生不超過10個,我們現(xiàn)在還處于流行音樂發(fā)展的初級階段。”科爾沁夫說。言下之意,更別提還在翻唱中國歌曲的越南歌手了。

分享到:
-

-

相關(guān)閱讀青島新聞

我要評論 提取評論...

網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明青島新聞網(wǎng)同意其觀點或證實其描述。