有人說(shuō),到巴厘島,要小心步行,以免不小心踩碎了遍地的破碎的心。仔細(xì)聆聽(tīng),踩踏在破碎的心上,有細(xì)細(xì)的嗚咽聲從腳下傳來(lái).... 那些破碎的心,來(lái)自于單純而善良的巴厘島男子們,他們的心,因日本女孩而醉,也因她們而碎。 說(shuō),到巴厘島,要小心那些苦苦糾纏你為他們“帶信回日本”的癡情男子,因?yàn)樗麄內(nèi)找範(fàn)繏斓?,是那些日本女孩燦爛的笑容與浪漫的誓言。 誓言可以做假,只是巴厘島男孩太單純,不曾懂得文明世界里感情游戲的規(guī)則。 |