澳大利亞科學(xué)家近日發(fā)現(xiàn),熱戀中的男女沒有履行正當(dāng)法律手續(xù)就搬住在一起,最終將損害雙方的心臟健康。
由《西澳大利亞人》報主持進(jìn)行的這項研究結(jié)果顯示,年輕人跟自己的浪漫情侶同居后,心臟方面的壓力增大,體重增加,慢慢習(xí)慣于久坐,因而導(dǎo)致膽固醇水平升高。
這項研究的負(fù)責(zé)
人、西澳大利亞大學(xué)教授兼澳大利亞珀斯皇家醫(yī)院醫(yī)生瓦萊麗·伯克博士指出,搬住在一起后,女性的飯量增加了,男性鍛煉身體的次數(shù)減少了。伯克博士說,“我們發(fā)現(xiàn),從整體上來說,未婚同居的年輕一族患心血管病的危險大大提高,這與他們在膳食和身體鍛煉方面發(fā)生的改變有關(guān)!
伯克博士和同事們一共對600名澳大利亞年輕人進(jìn)行了多年跟蹤調(diào)查,其中對部分人的調(diào)查是從其9歲時就開始的。伯克和同事們對這些被調(diào)查者18到25歲之間的生活方式改變情況及心臟健康影響因素進(jìn)行了跟蹤記錄,并按照被調(diào)查者是否繼續(xù)與父母居住一起,是否與男朋友或丈夫居住一起,或雖然離開父母但沒有與異性伴侶同居三種情況,對調(diào)查結(jié)果進(jìn)行了分析比較。
比較的結(jié)果發(fā)現(xiàn),未婚同居的年輕男子,攝取的食物能量減少,脂肪攝取量減少,而且更容易戒掉抽煙的毛病,但他們進(jìn)行體育鍛煉的時間比以前少了,膽固醇水平更高了;未婚同居的年輕女性,傾向于更多地參加身體鍛煉,但與男友同居后飯量明顯見長。
另外,生了孩子的母親與沒有孩子的同齡女性相比,她們的身體明顯不如后者健美。
到了25歲,25%的男子和3%的女子患上了高血壓,15%的男女膽固醇含量都明顯增高。
特約編輯:SAM