周迅反串男人無人識 自曝背臺詞最辛苦
中國女星周迅在《云圖》中一人分飾三個(gè)角色,出現(xiàn)在未來世界的首爾、后末日時(shí)代的部落,以及現(xiàn)代故事中一個(gè)令人驚詫的角色。而此次周迅的造型也是顛覆以往,既有神似“阿凡達(dá)”的未來遺民妝容,波波頭的克隆人形體,還有搞笑反串的男人扮相。
周迅坦言自己看劇本前沒看小說,“劇本很難理解,而且很多西方人的名字非常難記。剛開始看得非常吃力,后來才
周迅表示,拍攝《云圖》最難的還是語言,“我沒有專門去學(xué)過英文,雖和導(dǎo)演溝通都不是問題,但說臺詞時(shí)比較緊張。但拉娜又喜歡現(xiàn)場改臺詞,有場戲的英文臺詞花了很長時(shí)間終于背熟,現(xiàn)場拉娜一改我腦子都亂了。本想向?qū)а萏嵋?,沒想到對方說‘我的工作就是把你的腦子弄亂’,我就無話可說了”。
據(jù)悉,1月31日,影片《云圖》將全線登陸院線。