????“你教我英語,我教你粵語。”天河一位名叫“丑小丫”的網(wǎng)友在某技能交換網(wǎng)上發(fā)帖,稱自己掌握了英語,想學習粵語?!俺笮⊙尽鲍@得眾多網(wǎng)友的頂帖,一位名為“Fiction”的網(wǎng)友回復說,自己愿意與她進行“技能交換”,還留下了自己的QQ和手機號。時下,“技能交換”正成為學生和白領時興的生活和學習方式,但在一片叫好聲中,記者發(fā)現(xiàn),這種交換并不叫座,主要是交換中存在各種風險。 ????連“幽默”也可以交換 ????“技能交換”作為一種時興的學習方式,哪些領域可以進行交換呢?記者在某技能交換網(wǎng)看到,可以交換的技能五花八門,實用類,諸如化妝、攝影、私家菜、服裝、美容、瘦身、養(yǎng)生、花藝等;語言類有英語、日語、上海話,粵語、閩南語等;信息類有PS、網(wǎng)站建設、軟件繪圖等;此外,還有人希望在體育方面和才藝方面與別人交換,諸如游泳、劍道、吉他、口琴等。 ????在這些交換的技能中,有一些令人“耳目一新”:有人希望用自己的幽默交換別人的技能,也有人希望用自己的技能換取別人的幽默。還有一些令人“聞所未聞”:有人希望用自己“做生意”的經(jīng)驗換取別人的英語能力,還有人希望用自己吉他技能交換“做生意”的經(jīng)驗。甚至“文學”、“國學”、“風水”、“招投標”等方面的技能也有人拿出來交換。 ????各取所需節(jié)省培訓費 ????記者查閱相關資料發(fā)現(xiàn),技能交換早在2008年就在各個城市的媒體中出現(xiàn),因為是一種時興的生活方式,逐漸在學生和白領中流行。技能交換與以往的實物交換不同,交換者用自己掌握的技能交換別人掌握的技能,各取所需,以達到互相學習的目的,同時節(jié)省下高昂的培訓費。 ????作為一個新名詞,技能交換還被認為是網(wǎng)絡未公開的賺錢金點子之一。通過建立一個和別人交換技能的網(wǎng)絡中心,交換者可以在上面發(fā)布“求助”廣告,并附上你的技能和技能應用的例子,就可以收獲許多人的關注,甚至成交。 ????由于網(wǎng)友們在見面過程中存在不確定的風險,有關人士提醒,技能交換也要加強安全防范意識,最好選擇在公共場所活動,避免獨自行動,以免被動機不良的人利用。有關技能交換網(wǎng)站不該只是搭建平臺,更要起監(jiān)管作用,對會員進行評分,衡量會員的技術熟練度、信譽度等,為“換客”們提供選擇交換對象的參考標準。 ????觀點PK: ????正方: ????天河賴小姐:技能交換可以省去一大筆培訓費用,尤其是鋼琴之類,學習費用太貴,如果只是為了增加生活情趣,不妨向別人學習。 ????一位網(wǎng)友表示,技能交換說不定還能交上一位好朋友。 ????反方: ????一位“換客”表示,技能交換的成功率不高,網(wǎng)上發(fā)布消息數(shù)月,可能找不到一個真正的“成交”者,叫好不叫座。 ????一位網(wǎng)友表示,技能交換看不到真實姓名和真實職業(yè),如果能在自己的小區(qū)里和別人交換技能,相信會更安全。 |