這只“變異牛”有兩個頭,但只有一個大腦 ????讓巴普迪斯特-考拉德是比利時的一個農(nóng)場主,住在弗蘭米所。上周,他親眼目睹了一只雙頭小牛降生在他的農(nóng)場上。 ????這只變異牛有四只眼、兩張嘴,但只有一對耳朵。它雖有兩個頭,卻只有一個大腦,這便意味著兩個頭“步調(diào)一致”,不會產(chǎn)生“意見分歧”。 ????考拉德說:“當(dāng)時,我的母牛將要生產(chǎn)了,而且我意識到很可能是難產(chǎn),因為小牛確實太大啦。于是,我 ????“小牛出生時,是腿先出來的,我們在它的腿上綁了條繩子,把小牛拽了出來。 突然,獸醫(yī)驚呼道:"它有兩個頭!"我即將退休啦,居然收到這樣一份"大禮"?!?/p> ????“一個小時后,我能慢慢地用奶瓶喂它喝牛奶。它的兩個舌頭同時都做出反應(yīng)。獸醫(yī)后來解釋說,這是由于它只有一個大腦的緣故?!?/p> ????“我希望小牛能健康成長。我已經(jīng)對它有了感情,它就像個孩子一樣。牛媽媽也很愛它?!?/p> ????目前,母女平安。至于小牛將來情況如何,還很難預(yù)測。 |