克魯尼妙語(yǔ)逗笑記者    前天攜新片《辛瑞納》亮相柏林盡顯滄桑美        柏林電影節(jié)開幕以來的最
大牌喬治·克魯尼(上圖)當(dāng)?shù)貢r(shí)間10日下午攜政治驚悚片《辛瑞納》亮相,吸引大批記者到場(chǎng)。    相比其他明星,克魯尼顯然更懂得如何讓記者開心。整個(gè)發(fā)布會(huì)上妙語(yǔ)連珠,場(chǎng)內(nèi)爆笑不斷。一個(gè)德國(guó)女記者提了問題后為自己糟糕的英語(yǔ)說抱歉,喬治·克魯尼沒有絲毫不耐煩,還一本正經(jīng)地說:“我想我應(yīng)該為我的德語(yǔ)說抱歉”,引得全場(chǎng)爆笑不止。    對(duì)于此次獲得奧斯卡三項(xiàng)提名,喬治·克魯尼顯得有些信心不足,“我并不認(rèn)為我們會(huì)贏得奧斯卡,到處都是《斷背山》呢。”接著還酸溜溜地說:“我們應(yīng)該把他們都變成牛仔!    期間有中國(guó)記者問克魯尼如何看待中國(guó)的電影以及章子怡這樣的女星,喬治·克魯尼用了amazing(引人矚目的、令人驚奇的)一詞來表示他對(duì)中國(guó)電影的敬意,此外,克魯尼還提到香港導(dǎo)演王家衛(wèi)的名字,稱非常喜歡他的作品。張晗     |