新華網(wǎng)北京2月1日電據(jù)法國《世界報》報道,目前全世界正在使用的語言約有6000種,但這些語言正在以越來越快的速度從地球上消失。據(jù)語言研究專家估計,再過一個世紀(jì),地球上的語言會減少一半。而在美洲大陸和澳大利亞,語言消失的速度會更快。
到2100年,那里的語言將有90%不復(fù)存在。
經(jīng)濟全球化的加速是一些語言正在逐漸消失的主要原因。很多土著民族離開祖輩世世代代生活的地方,到大城市里謀生,他們失去了本民族傳統(tǒng)的生活環(huán)境,生活方式和家庭模式也隨之發(fā)生變化,民族語言的存在漸漸被視為融入現(xiàn)代社會的障礙。因此,很多人放棄母語去學(xué)一門更加實用的語言。
法國里昂第二大學(xué)人類學(xué)研究所的語言學(xué)專家科萊特·格里納瓦德認為,如果一種語言從現(xiàn)在起到本世紀(jì)末沒有更多的人去說,尤其是沒有年輕人愿意去跟父輩繼續(xù)學(xué)說這種語言的話,那它將面臨消失的危險。歐洲和南美的100多種語言將會面臨這樣的厄運。
科萊特認為,到本世紀(jì)末,全世界最重要的語言將是英語、西班牙語、阿拉伯語、漢語和印地語以及其他亞洲國家的語言。非洲的斯瓦希里語和沃洛夫語正在逐漸取代其他弱小的方言,成為非洲地區(qū)的重要語言。
英語作為一種媒介語言廣泛傳播,它相對來講簡單易學(xué),非常適用于貿(mào)易和科技交流,所以有越來越多的人加入說英語的行列?迫R特認為,以優(yōu)美、嚴(yán)謹(jǐn)著稱的法語到本世紀(jì)末還會保持自己的地位,但是以民族文化為榮的法國人應(yīng)該學(xué)說多門語言。比如丹麥人,他們彼此之間說母語,但是大學(xué)里有一半的課程用英語授課,他們覺得這很正常,保持本國的文化傳統(tǒng)與開放地面向世界并不矛盾。其實,憑人類的智力水平,每個人都能掌握多門語言。
就像生物多樣性對地球的生態(tài)環(huán)境非常重要一樣,豐富的語言種類也是文化多樣性的保障,有益于展示人類豐富多彩的精神世界,可以使人們的思想意識更加開放、更加包容。喪失了母語的人很容易找不到文化歸屬感,反而更難融入身邊的強勢文化之中,更容易出現(xiàn)心理問題。專家認為,一開始就扎根于本民族文化并以此為榮的人,反倒更容易掌握另外一門語言。(完)