昨日,家住東方花苑的曲女士向本報反映,學(xué)校要求孩子們在寒假讀一本名著,可她的孩子竟然買來一疊“另類名著”,看了令家長哭笑不得,很是擔(dān)憂。
在“另類”《西游記》里,孫悟空偷吃太上老君的仙丹,仙丹竟然是“偉哥”,而玉皇大帝則最愛用望遠(yuǎn)鏡看人裸奔……一本名為《Q版童話》的暢銷書將許多傳統(tǒng)的
經(jīng)典童話改編得面目全非,如:七只小羊在狼肚子里一邊享受空調(diào)一邊打麻將;白雪公主的王子因為白馬在年檢,騎著一頭白豬來迎娶她。在一些圖書市場,記者還發(fā)現(xiàn)一本很搞笑的《Q版語文》,該書收錄的《孔乙己》、《賣火柴的小女孩》等31篇語文課文完全變了樣,里面冒出許多“MM”、“視頻聊天”、“暈菜”等新新人類的詞匯。
在蘭州市一家大型購書中心,一名正在翻閱《Q版童話》的初中生告訴記者:“我看到這些改版過的名著語言很搞笑,就買這類書啦!”記者問她有沒有讀過原著的《西游記》等名著,她說“沒有”。她還告訴記者,同學(xué)們都喜歡買新版本的書看。記者發(fā)現(xiàn),書店里的古典名著很少有人問津,而與此形成鮮明對比的是,一些網(wǎng)絡(luò)類、新版本的“名著”很受青少年的歡迎。該購書中心的一名工作人員告訴記者,同樣是《西游記》,現(xiàn)在版本的銷售量大約是原著的五六倍。
蘭州市教科所的白老師分析,“另類名著”之所以流行,主要是靠低俗的搞笑來吸引青少年讀者。讓古人行現(xiàn)代人之事、說流行語言,對于追求新鮮、刺激的學(xué)生來說,無疑是好讀、好玩的文章。但同時,篡改削弱了名著的教育作用,對于名著所承載的歷史和思想價值,青少年根本無法有效接受,其后果顯然不是膚淺的笑聲所能補(bǔ)償?shù)。家長們擔(dān)心,對名著的錯誤解讀容易影響青少年的健康成長。家長們呼吁,學(xué)校和社會應(yīng)及時叫停“另類名著”的流行,給孩子營造一個健康的成長環(huán)境。(郭濤)
|