祖父長(zhǎng)眠哈爾濱父親遺言講中文以代總理:“半個(gè)中國人” 沙龍的重病,使一直隱身幕后的以色列副總理奧爾默特一躍成為國際社會(huì)的焦點(diǎn)人物。這位與沙龍相識(shí)多年的政治盟友如今完全擔(dān)起了以色列未來100天的國家領(lǐng)導(dǎo)重?fù)?dān)。他是誰?他的政治立場(chǎng)如何?他是否會(huì)由代轉(zhuǎn)正?國際
媒體紛紛將報(bào)道重點(diǎn)聚焦在他的身上。 祖父扎根中國
奧爾默特的祖父19世紀(jì)末為逃避對(duì)猶太人的迫害和歧視,隨大批猶太人從歐洲來到中國的哈爾濱,直到1941年去世安葬在哈爾濱猶太公墓。
奧爾默特的父親從小在哈爾濱長(zhǎng)大,后于1932年從哈爾濱遷回當(dāng)時(shí)尚屬英國英國人殖民下的巴勒斯坦。奧爾默特曾說過“哈爾濱是我們家族歷史的中心和轉(zhuǎn)折點(diǎn)”。
生于政治世家
奧爾默特生于政治世家,其父親莫德凱曾擔(dān)任國會(huì)議員。
奧爾默特從小到大深受父親的影響,盡管不會(huì)說漢語,但卻無需翻譯就能聽懂中國話;他也當(dāng)兵,但跟老爸槍林彈雨摸爬滾打不同的是,即使參軍入伍,他也是以揮文弄墨見長(zhǎng)。
退役后,文筆犀利的奧爾默特前往耶路撒冷希伯來大學(xué)深造,獲心理學(xué)學(xué)士及哲學(xué)和法學(xué)學(xué)士學(xué)位,最終當(dāng)了一名職業(yè)律師和報(bào)紙專欄作家。
子承父業(yè)踏入政壇
1973年,年僅28歲的奧爾默特在父親的引領(lǐng)下步向政壇,當(dāng)選為以色列國會(huì)有史以來最年輕的議員。借著老爸的“東風(fēng)”,奧爾默特的政壇之路走得十分順暢,先是成為利庫德“太子黨”的一員,之后又在議會(huì)的法律、外交、財(cái)政等不同的領(lǐng)域擔(dān)任要職,并七次連選議員,從而成為以色列最資深議員之一。
10年耶路撒冷市長(zhǎng)
而奧爾默特自己最津津樂道的,不是最資深的議員,而是當(dāng)了10年耶路撒冷市長(zhǎng):1993年11月起,奧爾默特連任了兩屆耶路撒冷市市長(zhǎng)。1998年由于國會(huì)出臺(tái)的一項(xiàng)新法律禁止議員同時(shí)擔(dān)任公職,他甚至辭去國會(huì)職務(wù)。奧爾默特曾說:“如果讓我選擇當(dāng)美國總統(tǒng)、聯(lián)合國秘書長(zhǎng)、耶路撒冷市長(zhǎng)或是以色列總理,我會(huì)選擇當(dāng)市長(zhǎng)!笨梢妸W爾瑪特對(duì)耶市市長(zhǎng)之位的鐘愛。
曾揚(yáng)言殺阿拉法特
奧爾默特的政治立場(chǎng)和沙龍一樣,是個(gè)強(qiáng)硬的鷹派人物。奧爾默特甚至公開表示:庇護(hù)恐怖活動(dòng)的巴勒斯坦領(lǐng)袖阿拉法特已經(jīng)成為以巴和平的障礙,殺死阿拉法特“是一種選擇”。他的強(qiáng)硬使不少人稱他是“以色列最危險(xiǎn)的政客”。
不過和內(nèi)塔尼亞胡相比,奧爾默特還算溫和。奧爾默特身上的溫和潛質(zhì),再加上務(wù)實(shí)的風(fēng)格,使他在以色列內(nèi)部的影響力非常大。奧爾默特一直是以色列總理的熱門接任人選之一。
沙龍的“政治兄弟”
如果說阿巴斯是已逝的阿拉法特的“政治發(fā)妻”,那么奧爾默特則是病重的沙龍的“政治兄弟”。
奧爾默特與沙龍相識(shí)多年,不僅是沙龍的政治盟友,也是沙龍的得力干將。他經(jīng)常直言不諱地道出自己的看法,為沙龍所賞識(shí);沙龍也曾有意培養(yǎng)他當(dāng)總理接班人。
事實(shí)上,奧爾默特對(duì)總理這一職位并不陌生。他過去曾屢次實(shí)踐:每次沙龍出國,他都出來當(dāng)代總理!按本昧,他的實(shí)力和權(quán)力也就應(yīng)運(yùn)而生。
訪華赴哈爾濱祭祖
2004年6月,奧爾默特才終于有機(jī)會(huì)訪問中國,他還專程到哈爾濱猶太人公墓祭掃祖父母和親友。奧爾默特表示到哈爾濱這一天是他幾十年來最激動(dòng)最高興的一天。當(dāng)時(shí),奧爾默特不僅充滿激情地講起父母旅居哈爾濱的故事,還在回答關(guān)于2008年奧運(yùn)會(huì)項(xiàng)目合作問題的時(shí)候,努力用中文讀出了“2008”這個(gè)數(shù)字。
父親遺言講中文
盡管回到中東,父親莫德凱-奧爾默特仍然十分懷念哈爾濱,經(jīng)常給年幼的孩子們講那里的故事。這一切使得奧爾默特從小便對(duì)中國有一種特殊的向往,奧爾默特在接受哈爾濱記者采訪時(shí)曾表示:“我對(duì)中國的感情源于內(nèi)心。很遺憾,我的父母沒能看到我此行,如果他們知道我作為官方客人拜訪中國,一定會(huì)倍感自豪的。”
“直到父親在88歲高齡去世時(shí),他留在世間最后的話是用中文說的。雖然我聽不清那是什么意思,但我知道他的心始終牽掛著中國,牽掛著他在中國的故鄉(xiāng)———哈爾濱!”難怪奧爾默特自己都笑稱,“我也像半個(gè)中國人!”據(jù)新華社等媒體編輯整理