早報記者 黃力穎
馬來西亞警察局懲罰女子裸蹲錄像事件余波未了,最先報道此事的該國第二大中文報紙《中國報》由于誤稱該女子為中國公民,該報總編輯和執(zhí)行總編昨日在該報頭版宣布辭職。
早報記者昨晚試圖聯(lián)系《中國報》副總編輯張映坤詢問此事,但張先生頗為警惕地詢問記者來意后,隨即表示現(xiàn)
在不方便發(fā)表任何言論。不過,他表示,《中國報》已在當天晚報版的頭版登載了兩位高層辭職的聲明。
記者隨即打開《中國報》網(wǎng)頁,果然在網(wǎng)站首頁頭條之上看到這封以總編輯和執(zhí)行總編輯辭職為題的聲明。聲明寫道:“2005年11月23日,《中國報》夜報刊登兩則有關一名婦女在一名警員面前裸體蹲站的錄像片段,《中國報》誤將該名女子指稱為中國公民!
“鑒于此,兩名《中國報》編輯部資深編輯為此明顯的錯誤負起全責,總編輯莊宗南和執(zhí)行總編輯黃兆平同時辭職,即日起生效。兩人已不在《中國報》任職。《中國報》也為這項報道引起的不便和誤會,致以最深的歉意!
為了搞清這件事情的來龍去脈,記者又致電馬來西亞另一家著名的華文媒體。該媒體一位不愿透露姓名的高層對記者表示,雖然和《中國報》同屬一個集團,但作為兩個獨立的個體,他不便發(fā)表任何評論。不過,對于《中國報》如何將馬來西亞女子誤認為中國女子而引發(fā)中馬兩國間的外交糾紛,這位馬來西亞華文報業(yè)資深人士表示,可能是當天礙于截稿時間的要求,因此《中國報》在未經(jīng)證實的情況下,就將這名女子誤認為中國人,但僅在標題區(qū)中出現(xiàn)中國女子字樣。
11月23日的《中國報》夜報封面刊登“女郎裸蹲影片”的新聞時,曾在標題有“中國女子裸照流傳”的字句,但正文中卻沒有與“中國女子”相關的內(nèi)容出現(xiàn)。11月24日的《中國報》早報版中,該則新聞的標題已經(jīng)改成《可疑“脫光”錄影流傳》。雖然該報在第二天的報道中立即做了更正,但最終卻引發(fā)了中馬兩國間的外交紛爭。馬來西亞內(nèi)政部長還為此特地前往中國進行解釋。
在莊宗南辭職后,誰將接任《中國報》總編輯一職,目前尚未有定案。不過,《中國報》已成立一個小組接管采編運作。
上個月就有報道稱《中國報》將遭馬政府秋后算賬,報道稱《中國報》去年12月19日曾接到國安部的公函,要他們在30日前就“報道不實新聞”提交解釋。
責任編輯:林彥婷