新浪娛樂訊
前“披頭士”主唱約翰·列儂的遺孀大野洋子上個月在代表列儂參加一個領獎儀式時曾嘲諷列儂的前樂隊隊友保羅·麥卡特尼,稱麥卡特尼的歌太陳腐無趣。但可能是意識到這樣公開嘲諷列儂的前搭檔有失自己的身份,洋子在最新一期的《滾石》雜志上正式向麥卡特尼表示了歉意。
洋子在領獎時表示,
列儂在世時有時對于他的歌是否真的很好產生過懷疑,他曾問她,“為什么媒體總是報道保羅的歌而不是我的?”洋子說:“那時我就告訴列儂,‘你是一個出色的詞曲作者,你寫的歌從來都是最前衛(wèi)的,而不是陳詞濫調。’”聽了洋子這句話,讓人感覺她認為麥卡特尼的歌太舊了。
隨后幾家報紙和雜志都稱洋子故意在諷刺麥卡特尼,對此,洋子在這次致歉時表示:“我當然并沒有傷害保羅的意思,如果我真的傷害了他,我很抱歉!
其實,麥卡特尼與洋子之間的關系一直不太好,兩人曾經多次爭吵過。2002年,麥卡特尼對他和列儂合作的經典曲目進行了改編,然后推出了他自己的專輯“Back
in the U.S”。對此,洋子認為麥卡特尼是在“試圖更改歷史”。
麥卡特尼則抱怨說,洋子不讓他公開表示“Yesterday”這首歌是他個人的作品,而實際上這首歌完全是由他一個人寫的。(清晨)
責任編輯 原霞
|