“風(fēng)格派”嗲女李霞
MTV臺當(dāng)家花旦李霞是眾多年輕人的偶像,她對于流行音樂和時尚的敏感以及自成一派的
主持風(fēng)格曾經(jīng)吸引了國際媒體的關(guān)注。從最初的清新、親切到現(xiàn)在的造作、忸怩,觀眾對于李霞的評價有了很大的改變,而這一切卻都是“港臺腔”惹的禍。
和李湘不同,李霞是新疆人,本身不存在南方口音的問題,她在節(jié)目中的“港臺腔”只能說是一種拉近和港臺明星距離的手段。MTV臺和央視、各級地方臺不同,作為外資的純娛樂電視媒體,對于主持人的要求本來就是講究個性而非刻板,于是不是科班出身的李霞選擇了一條比較放松的“另類路線”,只可惜這種“放松”是刻意營造出來的,讓人感覺有些別扭。
以為李霞只是主持的時候“港臺腔”,恐怕大錯特錯了,看過她參與演出的《向左走向右走》后,觀眾們不約而同地發(fā)現(xiàn)她比戲中的臺灣演員更要“港臺腔”,和其他演員對戲時顯得格格不入。
李霞兩次在音樂風(fēng)云榜頒獎禮現(xiàn)場著大膽露背裝,一次在某活動現(xiàn)場被拍了走光照,加上說話嗲聲嗲氣,李霞免不了會受到指責(zé)談起“港臺腔”的時候,她忍不住為自己辯解!皩τ趪覐V電總局的規(guī)定,我們必須嚴(yán)格執(zhí)行。不過我覺得這對于北京臺的主持人來說,根本就沒什么影響,因為北京臺對普通話一向管得很嚴(yán)格,如果我們說不好普通話,根本就不能出鏡。而且我覺得主持人根本就沒必要模仿港臺腔,也沒必要穿什么奇怪的衣服,因為個人風(fēng)格不是取決于一個人說話的感覺,就好像我就很少看到觀眾批評我主持港臺化,因為我的風(fēng)格就是貼近觀眾,隨和,有親和力!睋(jù)李霞透露,她的普通話通過了考試,拿了一級甲等。“其實港臺的綜藝節(jié)目做得比我們早,經(jīng)驗就相對成熟一些。我們應(yīng)該向他們學(xué)習(xí)。”
|