中國日報(bào)網(wǎng)站消息:歲末年初,世界很多國家都開展了評選年度熱門詞語的活動(dòng),像今年破壞性自然災(zāi)害多次光顧的日本,其年度漢字就是一個(gè)“災(zāi)”字。而在12月24日圣誕節(jié)前公布的語言類專門網(wǎng)站的評選結(jié)果中,由于全世界對喧囂一時(shí)、造成美國民眾和社會(huì)分裂的美國總統(tǒng)大選的關(guān)注,最終讓詞語“
政治辯論”和短語“紅色州/藍(lán)色州”成為了年度最熱詞語。
網(wǎng)站負(fù)責(zé)人保爾·帕雅克在公布年度熱詞評選結(jié)果時(shí)表示,形容共和民主兩黨大選勢力范圍的短語“紅色州/藍(lán)色州”(red
states/blue
states)之所以被評為年度最熱短語,是因?yàn)樗鼈兙俚馗爬ǔ隽嗣绹筮x中的分裂現(xiàn)狀。排在它后面位列年度最熱短語前三名的“道德價(jià)值”(moral
values)和“兩個(gè)美國”(two
Americas),同樣也是來自美國大選:前一個(gè)是布什贏得連任的關(guān)鍵因素之一,后一個(gè)則是民主黨支持者,以及眾多評論家們對大選后美國社會(huì)發(fā)出的悲憤和感慨。
排在今年年度熱詞名單之首的,是“政治辯論”。帕雅克對此評價(jià)說:“美國總統(tǒng)大選是一年中全世界民眾最為關(guān)注的重大事件,大選更是在全球范圍內(nèi)對英語產(chǎn)生了直接的影響!彼瑫r(shí)表示,排在“政治辯論”之后的熱詞“粗野”(Incivility),則是全世界民眾對于美國大選中各方紛紛使出不光彩手段的行為感到不齒的心聲。除此之外,形容民主黨總統(tǒng)候選人約翰·克里性格缺點(diǎn)的“搖擺不定”(flip-flop)也出現(xiàn)在了年度熱詞榜上。
路透社表示,的年度熱詞短語評選結(jié)果,是該網(wǎng)站在聽取了全球一大批語言學(xué)家和語言愛好者的意見,并綜合全球媒體一年來報(bào)道中詞語短語出現(xiàn)頻率得出的,其評選結(jié)果從某種程度上顯示了哪些事件當(dāng)年最受關(guān)注。像網(wǎng)絡(luò)“博客”一族今年勢力迅速壯大,就在年度熱詞榜上留下了“blogosphere”一詞,它指的是那些日常維護(hù)“博客”日志的網(wǎng)絡(luò)評論員的集體創(chuàng)作。
科學(xué)技術(shù)發(fā)展的日新月異,也在今年熱詞榜中有所體現(xiàn):比如說“iPod”,這是蘋果計(jì)算機(jī)公司研發(fā)的音樂播放器,推出后在全世界熱銷,堪稱年度數(shù)字音樂的代言人;還有“Google”這一著名的網(wǎng)絡(luò)搜索引擎,它在全球受到用戶的廣泛好評,甚至還被人用作了指代網(wǎng)絡(luò)搜索的動(dòng)詞。參加年度熱詞評選的科技熱詞還有“IM”(instant
messaging,網(wǎng)絡(luò)即時(shí)通訊),參選原因是網(wǎng)絡(luò)即時(shí)通訊已經(jīng)成為了信息化社會(huì)人們生活密不可分的一部分。
今年全世界講得最多的英語單詞,仍然由“OK”蟬聯(lián),網(wǎng)站方面表示,在美國大選過程中,OK也是政治人物中說得最多的詞語之一。帕雅克說:“不管你在地球上任何一個(gè)地方,那里的人們都在說‘OK’。”
去年該網(wǎng)站評出的熱門詞語中,關(guān)于伊拉克戰(zhàn)爭的熱詞占了不少:既有記者描述自己隨美軍攻入伊腹地的“深深嵌入”(dded),也有美軍形容開戰(zhàn)階段空襲戰(zhàn)況的“震懾行動(dòng)”(shock
and awe)。(陳凡)