問(wèn):《刺青時(shí)代》是怎樣被發(fā)掘出來(lái)要拍成電影的?    答:這是我10年前的小說(shuō)了,是自己很鐘愛的作品。畢飛宇跟我說(shuō)他很喜歡,覺得可以拍成很
牛的電影,然后就答應(yīng)由他來(lái)改編了。改編的過(guò)程中,我偶爾也會(huì)奉獻(xiàn)點(diǎn)錦囊妙計(jì)什么的吧。以前有人稱我被拍成電影的小說(shuō)為女性系列(笑),那都是虛構(gòu)的別人的故事,這是頭一次講自己的故事,我也想看看它搬到銀幕上到底是什么樣子。    問(wèn):我讀原作時(shí)體味到的是一種少年的殘酷和純真,源于你個(gè)人的成長(zhǎng)經(jīng)歷嗎?
   答:我們?cè)?0年代度過(guò)的少年時(shí)光,就是這種感覺。殘酷與純真,始終在相互平衡。這是我青春期的一個(gè)紀(jì)念,是跟自己的生命有關(guān)聯(lián)的。
   問(wèn):不覺得電影有時(shí)會(huì)歪曲原著嗎?
   答:作家不應(yīng)該太自戀。小說(shuō)就是小說(shuō),電影就是電影。一個(gè)作家對(duì)它的要求并不重要,不可能把電影做成小說(shuō)版,判斷電影是否成功的參照物不是原著。如果小說(shuō)中流失的東西在電影中能得到更多補(bǔ)充反而是件好事。
   問(wèn):眼下作家“觸電”的現(xiàn)象越來(lái)越多,是否背離了純文學(xué)的道路?
   答:談不上,這是作家對(duì)自己作品的一種后續(xù)經(jīng)營(yíng),并沒有改變自己的面目,也沒改變寫作的面目。不要低估寫作者的情商,他們知道自己應(yīng)該是誰(shuí)。(王奕)