新報訊繼國家廣電總局要求涉案劇退出黃金檔后,昨日記者獲悉,針對目前熒屏上紅色經(jīng)典改編中出現(xiàn)的亂“編”亂“導(dǎo)”的問題,國家廣電總局日前向全國各地有關(guān)職能部門下發(fā)了《關(guān)于認(rèn)真對待紅色經(jīng)典改編電視劇有關(guān)問題的通知》。
廣電總局總編室的相關(guān)人士告訴記者,目前在紅色經(jīng)典電影改編電視劇的過程中存在著“
誤讀原著、誤導(dǎo)觀眾、誤解市場”的問題,改編者沒有了解原著的核心精神,沒有理解原著表現(xiàn)的時代背景和社會本質(zhì)。片面追求收視率和娛樂性,在主要人物身上編織太多的情感糾葛,過于強(qiáng)化愛情戲,在英雄人物塑造上刻意挖掘所謂“多重性格”,在反面人物塑造上又追求所謂“人性化”,當(dāng)原著內(nèi)容有限時就肆意擴(kuò)大容量,“稀釋”原著,從而影響了原著的完整性、嚴(yán)肅性和經(jīng)典性。
這位人士說,在電視劇《林海雪原》播出后,媒體上出現(xiàn)了多種聲音。該劇在改編中對正面人物楊子榮身份、愛情的描寫都與原著有了較大偏差,這引起了許多觀眾的不滿。此外,電視劇《紅色娘子軍》的定位是青春偶像劇,加入了許多愛情戲,這也是對這部經(jīng)典電影的誤讀。
在廣電總局的規(guī)定中,列舉了多部已經(jīng)完成或正在攝制和籌備之中的“經(jīng)典改編電視劇”:《林海雪原》、《紅色娘子軍》、《紅巖》、《紅日》、《紅旗譜》、《小兵張嘎》、《一江春水向東流》、《三家巷》、《阿慶嫂》、《紅燈記》、《子夜》、《家春秋》等!九崞G】
|