本報(bào)訊日前,著名電影導(dǎo)演張藝謀執(zhí)導(dǎo)的大型芭蕾舞劇《大紅燈籠高高掛》已進(jìn)入實(shí)排階段,國內(nèi)的舞蹈專家戈兆鴻表示反對將該劇搬上芭蕾舞臺。
戈兆鴻先生說,《大紅燈籠高高掛》不適合搬上芭蕾舞臺。因?yàn)榘爬傥杷囆g(shù)天生適宜表現(xiàn)真善美,特別善于表現(xiàn)天生麗質(zhì)而且有人格尊嚴(yán)的女性對美好生活的追求和真摯情感。這種特有的藝術(shù)魅力決定了人們總是把芭蕾舞與明朗、完美聯(lián)系到一起,從而拒絕一切陰暗、丑陋的東西。
戈先生認(rèn)為,雖然在芭蕾舞《天鵝湖》、《創(chuàng)世紀(jì)》、《斯巴達(dá)克斯》等劇中也有代表誘惑、邪惡的女主人公,但她們的作用只是反襯出正面女主人公純潔的抒情基礎(chǔ)。
電影《大紅燈籠高高掛》說的是封建財(cái)主家妻妾爭寵、勾心斗角、互相殘害的故事,原本代表醇厚民風(fēng)的大紅燈籠在影片中成了妻妾爭寵、財(cái)主權(quán)勢的標(biāo)志。戈先生發(fā)出疑問:把這樣的故事搬上芭蕾舞臺,又給“掛紅燈籠”披上浪漫主義的薄紗,作為感情的語言的芭蕾舞,能說得清其中拐彎抹角的道理嗎?
他認(rèn)為,中國芭蕾不是清教徒的藝術(shù),但是它決不應(yīng)該去表現(xiàn)《大紅燈籠高高掛》這類題材。(黃少堂)